新闻稿

联合国、红十字国际委员会敦促加大全球支持力度 在人口密集地区保护平民免受爆炸性武器的影响

里程碑式政治宣言将于11月18日开放签署

纽约/日内瓦,2022年11月14日——三位联合国机构领导人及红十字国际委员会主席今日共同敦促各国支持一项新的政治宣言,以在人口密集地区保护平民免受爆炸性武器的影响。

联合国裁军事务高级代表中满泉、联合国主管人道主义事务副秘书长兼紧急救济协调员马丁·格里菲思、联合国儿童基金会执行主任凯瑟琳·拉塞尔和红十字国际委员会主席米里亚娜·斯波利亚里茨共同呼吁各国支持《加大力度 保护平民免受在人口密集地区使用爆炸性武器所造成的人道后果》宣言。

在世界各地的冲突中,平民持续承受在人口密集地区使用爆炸性武器所造成的毁灭性后果。在城镇和乡村使用此类武器,波及范围往往远超其原本的攻击目标,并导致无数人丧命或肢残,造成广泛破坏,水电供应和环境卫生设施、医疗服务、教育等重要民用服务也遭到剥夺。

就共同努力保护平民免受日益城市化的武装冲突的影响而言,这一宣言具有重要的里程碑意义。它向全世界发出强烈的信号:伤害平民、破坏城市,绝非我们应当接受的现实。宣言加强了对国际人道法的尊重,签署国需承诺,只要在人口密集地区使用爆炸性武器可能导致平民伤害,就应限制或避免此种使用行为。

经过三年磋商,这一宣言将于2022年11月18日在爱尔兰都柏林的签署会议上发布。十年来,通过区域性倡议和民间社会宣传,在此方面制定政治宣言的势头明显高涨。

考虑到使用重型爆炸性武器极有可能导致不分皂白和不成比例的影响,联合国和红十字国际委员会历来呼吁各国和武装冲突各方避免在人口密集地区使用此类武器,并力图使冲突彻底远离城市中心。

"过去十年间,联合国系统已与成员国、红十字国际委员会及全球民间社会密切合作,鼓励各方停止在城镇地区使用爆炸性武器,"联合国主管裁军事务副秘书长兼裁军事务高级代表中满泉表示。"通过这一新的宣言,各国将在保护平民、减少伤害和拯救生命的重要意义上表明立场。"

使用这些武器造成的损害和破坏经常导致长期痛苦,如残疾和心理创伤。

女性、男性、女童和男童会受到不同的影响,但平民无人能够幸免。这种痛苦可以且应当减少,甚至予以防止。

"平民已在冲突中承受最为严重的打击,而在城镇和乡村使用爆炸性武器只会在短期和长期内使他们陷入更深的绝望,"联合国主管人道主义事务副秘书长兼紧急救济协调员马丁·格里菲思表示。"这一新政治宣言是应对这一巨大人道灾难的重要一步。"

在人口密集地区使用重型爆炸性武器会造成巨大的人员伤亡,通常在导致直接影响之后还会产生长期的衍生影响,使重要民用服务遭到持续性破坏,并造成大范围的长期流离失所。

"轰炸房屋、学校和医院,以及任何儿童居住地、学习场所或所依赖的地点都是不可原谅的,"联合国儿童基金会执行主任凯瑟琳·拉塞尔表示。"我们在此呼吁各国,保护儿童免遭城市战的伤害,保证儿童安全。他们的生命和未来都有赖于此。"

至关重要的是,2023年可持续发展议程的实现如今面临危机。爆炸性武器对平民和民宅、民用设施及基础设施的破坏性影响危及数个全球目标,包括实现粮食安全、消除贫困和建立和平包容的社会。

此外,在人口密集地区使用此类武器会导致严重的爆炸性弹药污染,在敌对行动结束之后的很长时间内仍会造成人员伤亡,并阻碍重建工作。反复发生的大规模持续性流离失所也使民众健康、安全和福祉面临严重危险。最终,在人口密集地区使用爆炸性武器,特别是具有大范围杀伤效果的武器,否定了民众的基本人权,并危及全体后代的未来。

 

"各国首次承诺限制爆炸性武器在人口密集地区的使用,承认了这一问题的严重性,这至关重要,"红十字国际委员会主席米里亚娜·斯波利亚里茨表示。"各国签署并忠实执行这一新的政治宣言,将十分有助于减轻平民痛苦,并维护国际人道法,这对于维护我们的共同人道极为重要。"

 

联合国裁军事务高级代表中满泉将代表联合国出席签署仪式,并代表联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯就这一里程碑事件发表致辞。米里亚娜·斯波利亚里茨主席将代表红十字国际委员会出席。

签署仪式将通过爱尔兰外交部油管频道进行网络直播:https://www.youtube.com/c/irishforeignministry

 

媒体联系人:

红十字国际委员会(ICRC):Juliette EBELE, +41 79 298 94 81, jebele@icrc.org,

红十字国际委员会(ICRC):Francesca Dobson Suarez
, +44 7590 832 523, fdobsonsuarez@icrc.org

红十字国际委员会东亚地区代表处:张双峰,+86 10 85328507, szhang@icrc.org

联合国裁军事务办公室: Suzanne Oosterwijk, +1 917-367-2556, suzanne.oosterwijk@un.org

联合国人道主义事务协调厅:Eri Kaneko, +1 917-208-8910, kaneko@un.org

联合国儿童基金会: Joe English, +1 917 893 0692, jenglish@unicef.org